Characters remaining: 500/500
Translation

khúm núm

Academic
Friendly

The Vietnamese word "khúm núm" is a verb that means to cower or to cringe. It describes a physical reaction of someone who feels afraid, shy, or intimidated, causing them to shrink back or hunch down. This word often implies a sense of submission or reluctance in the presence of someone else.

Usage Instructions:
  • "Khúm núm" is typically used in contexts where a person is showing fear or deference towards someone else.
  • You can use it to describe both physical posture (like hunching down) and emotional states (like feeling scared or nervous).
Example:
  • Khúm núm trước người nào: This translates to "to cower before someone."
    • Sentence: "Khi thấy giáo viên đến, học sinh khúm núm." (When the teacher arrived, the students cowered.)
Advanced Usage:
  • The term can also be used in more metaphorical contexts, such as when someone feels overwhelmed by authority or pressure.
  • Example: "Ông ấy luôn khúm núm trước sếp." (He always cowers before the boss.)
Word Variants:
  • There aren't direct variants of "khúm núm," but you might find related words that express similar feelings, such as "nhút nhát" (shy) or "sợ hãi" (afraid).
Different Meanings:
  • While "khúm núm" primarily conveys cowering or cringing, it can also imply a lack of confidence or assertiveness in various situations.
Synonyms:
  • Hạ mình: To lower oneself, indicating humility or submission.
  • Rụt rè: Shy or timid, often used to describe someone who is hesitant or fearful in social situations.
  • Co ro: To curl up or huddle, often used to indicate a physical reaction to fear or cold.
Summary:

In summary, "khúm núm" is a verb that vividly describes the action of cowering or cringing in response to fear or intimidation.

verb
  1. to cower; to cringe
    • khúm núm trước người nào
      to cower before someone

Comments and discussion on the word "khúm núm"